Translation and Interpreting in the Age of COVID-19

Research output: Authored / edited bookEdited book (as editor)Academic researchpeer-review

Abstract

This book presents the latest developments in translation and interpreting (T&I), which has been at the forefront to face the challenges brought by COVID-19. The contributions in the book contain both quantitative and qualitative empirical studies as well as personal accounts of the impact and opportunities T&I has faced in the global pandemic, covering topics including metaphor translation, delivery of and access to T&I services during COVID-19, renewed perspectives on T&I practice and profession, and technological applications in the T&I classroom. The various themes in the book, through examining the role and many facets of T&I against the backdrop of COVID-19, have demonstrated that T&I as a vital means of intercultural communication is assuming immense importance at a time of uncertainties and disruptions.
As one of the books addressing crucial issues of T&I at a time of global crisis, this edited book is of interest to many T&I professionals, researchers, teachers, and students who have been impacted by the pandemic and yet showed a continued interest in T&I and its future emerging practice in the post-pandemic era.
Original languageEnglish
Place of PublicationSingagpore
PublisherSpringer
Number of pages347
ISBN (Electronic)9789811966804
ISBN (Print)9789811966798
DOIs
Publication statusPublished - 2 Jan 2023

Publication series

NameCorpora and Intercultural Studies
PublisherSpringer
ISSN (Print)2510-4802
ISSN (Electronic)2510-4810

Keywords

  • Translation and Interpreting
  • COVID-19
  • Remote Interpreting
  • E-Learning
  • Hybrid Teaching

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Translation and Interpreting in the Age of COVID-19'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this