TY - JOUR
T1 - Modeling Bilingual Lexical Processing Through Code-Switching Speech
T2 - A Network Science Approach
AU - Xu, Qihui
AU - Markowska, Magdalena
AU - Chodorow, Martin
AU - Li, Ping
N1 - Funding Information:
We thank Kyle Gorman for providing the corpus data and the members of the Brain, Language, and Computation Lab at The Hong Kong Polytechnic University for valuable feedback. Funding. Hong Kong Research Grant Council (Project # PolyU 15601520).
Publisher Copyright:
© Copyright © 2021 Xu, Markowska, Chodorow and Li.
PY - 2021/8/25
Y1 - 2021/8/25
N2 - The study of code-switching (CS) speech has produced a wealth of knowledge in the understanding of bilingual language processing and representation. Here, we approach this issue by using a novel network science approach to map bilingual spontaneous CS speech. In Study 1, we constructed semantic networks on CS speech corpora and conducted community detections to depict the semantic organizations of the bilingual lexicon. The results suggest that the semantic organizations of the two lexicons in CS speech are largely distinct, with a small portion of overlap such that the semantic network community dominated by each language still contains words from the other language. In Study 2, we explored the effect of clustering coefficients on language choice during CS speech, by comparing clustering coefficients of words that were code-switched with their translation equivalents (TEs) in the other language. The results indicate that words where the language is switched have lower clustering coefficients than their TEs in the other language. Taken together, we show that network science is a valuable tool for understanding the overall map of bilingual lexicons as well as the detailed interconnections and organizations between the two languages.
AB - The study of code-switching (CS) speech has produced a wealth of knowledge in the understanding of bilingual language processing and representation. Here, we approach this issue by using a novel network science approach to map bilingual spontaneous CS speech. In Study 1, we constructed semantic networks on CS speech corpora and conducted community detections to depict the semantic organizations of the bilingual lexicon. The results suggest that the semantic organizations of the two lexicons in CS speech are largely distinct, with a small portion of overlap such that the semantic network community dominated by each language still contains words from the other language. In Study 2, we explored the effect of clustering coefficients on language choice during CS speech, by comparing clustering coefficients of words that were code-switched with their translation equivalents (TEs) in the other language. The results indicate that words where the language is switched have lower clustering coefficients than their TEs in the other language. Taken together, we show that network science is a valuable tool for understanding the overall map of bilingual lexicons as well as the detailed interconnections and organizations between the two languages.
KW - bilingual lexicon
KW - clustering coefficient
KW - code-switching speech
KW - community detection
KW - computational linguistics
KW - network science
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85114628901&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.3389/fpsyg.2021.662409
DO - 10.3389/fpsyg.2021.662409
M3 - Journal article
SN - 1664-1078
VL - 12
JO - Frontiers in Psychology
JF - Frontiers in Psychology
M1 - 662409
ER -