Digital humanities approaches to literary translation

Yifeng Sun, Dechao Li

Research output: Journal article publicationJournal articleAcademic researchpeer-review

9 Citations (Scopus)


Digital humanities (DH), which frst started as the compilation, digitization, and visualization of ample amounts of archival works of particular writers and artists (such as the projects of Rossetti Archive and William Blake Archive) at the beginning of the twenty-frst century, has witnessed exponential expansion over the last decade. The recent rapid advances in modern computing and information technology have given rise to more new digital tools and methods, including hypermedia, data visualization, text mining and digital mapping, and so on, all of which have been applied in DH to foster systematic and scholarly study of these digital resources. Such a study has a distinctive interdisciplinary nature.

Original languageEnglish
Pages (from-to)640-654
Number of pages15
JournalComparative Literature Studies
Issue number4
Publication statusPublished - Dec 2020


  • Computing technology
  • Corpus-based approaches
  • Digital humanities
  • Literary translation
  • Translator's style

ASJC Scopus subject areas

  • Cultural Studies
  • Literature and Literary Theory


Dive into the research topics of 'Digital humanities approaches to literary translation'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this