Beehives and wet markets: Expat metaphors of Hong Kong

Research output: Chapter in book / Conference proceedingChapter in an edited book (as author)Academic researchpeer-review

Abstract

This chapter examines how expatriate residents conceptualize Hong Kong through metaphorical source domains. By first exploring how people compare two contrasting concepts, this chapter attempts to elicit explicit comparisons of Hong Kong that can be used to understand the role of metaphorical comparison in understanding. While it can be seen that the conceptualized source domains differ, the underlying inferences between the source domains and the target domain coalesce around the notion of contrast within Hong Kong. This demonstrates that even when new, ad hoc metaphors are generated, the underlying meanings often share similar features. These commonalities, then, can be looked to when evaluating competing theoretical views concerning metaphors and suggests that these competing views may both be valid under different circumstances.
Original languageEnglish
Title of host publicationCultural Conflict in Hong Kong
Subtitle of host publicationAngles on a Coherent Imaginary
PublisherPalgrave Macmillan
Pages35-52
Number of pages18
ISBN (Electronic)9789811077661
ISBN (Print)9789811077654
DOIs
Publication statusPublished - 1 Jan 2018

Keywords

  • Conceptual mapping model
  • Conceptual metaphor theory
  • Novel metaphors
  • Source domain
  • Target domain

ASJC Scopus subject areas

  • General Social Sciences
  • General Arts and Humanities

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Beehives and wet markets: Expat metaphors of Hong Kong'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this